it goes without saying / needless to say

1. It goes without saying...
 jelentése: 
mondanom sem kell,  (ez) magától értetődik, nyilvánvaló
példák:
  • It goes without saying that we're delighted about .... the new baby / my husband's payrise /..etc.   Mondanom sem kell (mennyire) örülünk az..... új babának / férjem fizetésemelésének.....
  • It goes without saying that success is the product of hard work.
  • It goes without saying that over time in an essentially finite world such a growth curve cannot be sustained (~ Nyilvánvaló, hogy idővel - egy alapvetően véges világban - ilyen növekedési görbe nem tartható fenn. )       további példák egy fenntarthatóságról szóló cikkben
  • It should go without saying that a person should be allowed to marry whomever they choose. ~Természetesnek kellene lennie, hogy azzal házasodhassunk, akit csak választunk (magunknak). 

dal Youtube-on : Scary Kids Scaring Kids- Goes without saying 


 2. It is needless to say...    /there is no need to say so 
jelentése:
mondanom sem kell, (ez) magától értetődik, nyilvánvaló
 példák: 
  • Needless to say I didnt't get the position. - Mondanom sem kell, nem kaptam meg az állást.
  • (it is) Needless to say I agree with you  on the health risk of it but... Természetesen egyet értek veled az egészségügyi kockácatával kapcsolatban, de.....
  • (it is) Needless to say I agree with you that it is very expensive but...                    Vitában az utóbbi mondatkezdés jól jön.
  • Sound quality is, needless to say, near perfect. A hangminőség - mondanom sem kell- majdnem tökéletes. 
Sokkal hamarabb fog eszedbe jutni ez kifejezés mikor szükséged lesz rá, ha magad is alkotsz vele egy mondatot.  Írd ide a megjegyzések közé!